LA TRADUCCIÓN. HÉCTOR ORTIZ. Libro en papel. 9789585962828 LIBRERIA 9 3/4
LA TRADUCCIÓN

LA TRADUCCIÓN

HÉCTOR ORTIZ

$ 35,000.00
IVA incluido
agotado
Editorial:
ESQUINA TOMADA EDICIONES
Materia
Otros
ISBN:
978-958-59628-2-8

La traducción más allá de sí misma

La traducción como actividad cognitiva, la traducción como rasgo de humanidad, la traducción como comportamiento, la traducción como base de la sofisticación de nuestro sistema social, la traducción como postura ética y la traducción como profesión. Desde esta variedad de enfoques, Héctor Ortiz aborda una actividad tan vital, tan humana, tan antigua como pocas. A lo largo de su trayectoria como abogado, traductor y docente de traducción, el autor del presente libro se ha embarcado en una reflexión filosófica incesante sobre una actividad que le fascina y apasiona.

Las reflexiones epistemológicas, las ideas y las clasificaciones que el lector encontrará en este libro no son las mismas que encontrará en los cada vez más comunes manuales para traductores. Se tratan aquí temas traductivos y meta-traductivos, que analizados a la luz de la filosofía, la lingüística, la ética o la pedagogía, cuentan siempre con la mirada diferente y erudita del autor.

La traducción, como la entiende Héctor Ortiz, no se limita a la mediación inter-lingüística, sino que es una de las herramientas cognitivas con las que los seres humanos intentamos comprender el mundo para interactuar con él; de hecho, una de las principales armas con las que el ser humano ha podido conquistar su inmerecido y, la mayoría de las veces, nocivo sitial en el reino animal es la capacidad de traducir/comprender su entorno para luego modificarlo. Para Ortiz, traducción es sinónimo de comprensión en su sentido más amplio, es decir: el rasgo primordial por el que nos hemos autodefinido como sapiens. Pero el otro rasgo mayor de nuestra humanidad es el lenguaje, al que el autor dedica una buena parte de su reflexión buscando revaluar el sempiterno nexo supuestamente indisoluble entre traducción y lengua(s).

Como he dicho antes, el lector no encontrará en esta obra uno de los actuales manuales de traducción; encontrará, eso sí, una guía que le permitirá orientar sus introspecciones acerca de la traducción como herramienta cognitiva, como ciencia, y como práctica. Encontrará un compendio sincero, profundo y acertado de las múltiples facetas de la actividad traductiva; y encontrará, en cada página, ideas refrescantes y sugestivas que espolearán sus propias cavilaciones sobre el tema.

Artículos relacionados

  • LA GUERRA QUE PERDIMOS
    JUAN MIGUEL ÁLVAREZ
    Un libro que muestra los rastros, los vestigios de un holocausto donde se difuminan los límites, los bandos, las auténticas motivaciones.«Entre las once crónicas que integran este libro la más antigua tiene fecha en 2014 y la más reciente en 2021. Lapso que abarca los años inmediatamente anteriores y posteriores a la firma del Acuerdo de Paz. Varias narran episodios que ...
    En stock

    $ 101,000.00

  • HAMÁS
    CARMEN LÓPEZ ALONSO
    "El 7 de octubre de 2023 Hamás, calificado como una organización terrorista por Israel, Estados Unidos y la Unión Europea, lanzó contra Israel el mayor atentado de su historia. Inmediatamente, Israel declaró la guerra a Hamás. El ataque y la represalia israelí son un punto de inflexión de consecuencias aún imprevisibles. Fundada a finales de 1987 como una rama de los H...
    En Stock

    $ 81,000.00

  • CRÍTICA LITERARIA III. 1957-1967
    HERNANDO TELLEZ
    Sanín Cano. / La encuesta sobre la poesía. / Literatura y violencia. / Nota sobre Mito. / Falsa literatura. / El escritor Luis Tejada. / Jorge Gaitán Durán. / Respirando el verano. / La novela de Héctor Rojas Herazo. / Javier Arango Ferrer. Dos horas de literatura colombiana. Crítica a la crítica. / Recuerdo de Eduardo Zalamea. / La poesía de Aurelio Arturo. / Oligarcas...
    En Stock

    $ 30,000.00

  • SE REGALAN DUDAS
    LETTY SAHAGÚN / ASHLEY FRANGIE
    Lety Sahagún y Ashley Frangie, las creadoras del podcast más seguido de México y uno de los más escuchados de habla hispana, Se Regalan Dudas, nos comparten sus reflexiones, las de cientos de personas de su auditorio y las de autores que admiran, sobre algunas creencias y temas tabú que tanto nos inquietan en relación con el amor, la sexualidad, las relaciones, el cuerpo,...
    En stock

    $ 69,000.00

  • LOS SUICIDAS DEL FIN DEL MUNDO
    LEILA GUERRIERO
    Existe un lugar donde mueren los sueñosA fines de los años noventa, una ola de suicidios conmovió a Las Heras, un pequeño pueblo petrolero de la provincia de Santa Cruz. La mayoría de los muertos tenía alrededor de veinticinco años y eran habitantes emblemáticos de la ciudad, hijos de familias modestas pero tradicionales. Sin embargo, la lista oficial de esos suicidios ...
    En Stock

    $ 55,000.00

  • DICCIONARIO DE USO DEL ESPAÑOL
    MARÍA MOLINER RUIZ
    Un diccionario para descubrir el significado de las palabras y frases, para aprender a usarlas correctamente y encontrar lo que se necesita para expresar una idea. NUEVO FORMATO MÁS LIGERO A UN PRECIO MUY ESPECIAL CON UNA EDICIÓN CONMEMORATIVA DE REGALO Prólogo de Carme Riera, escritora y académica de la RAE. Profundo y riguroso proceso de revisión y actualización. 92.700...
    En stock

    $ 684,000.00